54. Jahrgang Nr. 3 / März 2024
Datenschutzerklärung | Zum Archiv | Suche




1. Mitteilungen der Redaktion
2. Meine Begegnung mit S.E. Erzbischof Pierre Martin Ngô-dinh-Thuc
3. My Time with His Excellency, Archbishop Pierre Martin Ngô-dinh-Thuc
4. Ma rencontre avec S.E. Mgr. Pierre Martin Ngô-dinh-Thuc
5. Mi encuentro con Su Excelentísimo y Reverendísimo Arzobispo Pierre Martin Ngô-dinh-Thuc
6. Il mio incontro con S.E. l´Arcivescovo Pierre Martin Ngô-dinh-Thuc
7. DECLARATIO
DECLARATIO
 
DECLARATIO

Petri Martini Ngô-dinh-Thuc
quondam Archiepiscopi Huensis in Vietnam,
nunc Archiepiscopi titularis Bullae Regiae

Qualis est aspectus Ecclesiae Catholicae in conspectu nostro, his diebus? Romae, regnat "Papa" Joannes Paulus secundus, circumdatus coetu Cardinalium et multorum Episcoporum et praelatorum. Extra Romam, Ecclesia Catholica apparet florida, cum suis Episcopis et Sacerdotibus. Numerus catholicorum immensus est. Quotidie Missa celebratur in tantis ecclesiis, et die Dominica, ecclesiae recipiunt permultos fideles ad Missam audiendam et ad Sacram communionem accipiendam.

Sed in conspectu Dei, qualis est aspectus hodiernae Ecclesiae? Missae - quotidiana et dominicalis in quibus assistunt - placentne Deo? Nequaquam: quia ista Missa, eadem est pro catholicis et pro protestantibus - ideo non placet Deo et invalida est. Unica Missa quae placet Deo est Missa Sancti Pii quinti, quae celebratur a paucis sacerdotibus et episcopis, in quibus sum Ego.

Ideo, in quantum possum, aperiam seminarium pro candidatis ad sacerdotium quod placeat Deo.

Praeter illam "Missam" non placentem Deo, multae sunt res quas rejicit Deus, exempli gratia: in ordinatione sacerdotum, in consecratione episcoporum, in sacramento confirmationis et extremae unctionis.

Insuper illi "sacerdotes" colunt:

        1.  modernismum,
        2.  falsum oecumenismum,
        3.  adorationem hominum,
        4.  libertatem amplectandi qualemcumque religionem;
        5.  nolunt condemnare hereseos, et expellere hereticos.

Ideo, quatenus episcopus Ecclesiae Catholicae Romanae, judico sedem Ecclesiae Catholicae Romae vacantem esse, et oportet me, uti episcopus, omnia facere ut Ecclesia Catholica Romae perduret ad salutem aeternam animarum.

                Monachii die 25 Februarii 1982

                (sig.:)  Petrus Martinus Ngô-dinh-Thuc
                                 Archiepiscopus

***

Hic adjungo titulum quorumquam documentorum praeclarorum:

        1.  Bulla "Quo primum" Pii V.
        2.  Concilium Tridentinum, sess. XXII.
        3.  Breve "Adorabile eucharistiae" Pii VII., et Florentinum: Decretum
             pro Armenis (Dz. 698); Decretum pro Jacobitis (Dz. 715).
        4.  Missale Romanum Pii V.: De defectibus in celebratione Missarum: "De defectibus formae".
        5.  Constitutio "Auctorem fidei" Pii VI.; Decretum "Lamentabili" Pii X.; Encyclica "Pascendi dominici gregis" Pii X.
        6.  Florentinum: Decretum pro Jacobitis; Encyclica "Quanta Cura" Pii IX.; Bulla "Unam sanctam" Bonifatii VIII.
        7.  Codex Juris Canonici, can. 1322.
        8.  Bulla "Cum ex apostolatus officio" Pauli IV.; Codex Juris Canonici, can. 188, n. 4.
        9.  Pontificale Romanum: De consecratione electi in episcopum: "Forma juramenti" et "Examen".

                    Monachii die 25 Februari 1982        

                     (sig.:)  Petrus Martinus Ngô-dinh-Thuc
                               Archiepiscopus

***

Erklärung

S.E. Mgr. Pierre Martin Ngô-dinh-Thuc

Wie stellt sich die katholische Kirche der Gegenwart in unserer Sicht dar? In Rom regiert "Papst" Johannes Paul II., umgeben von der Versammlung der Kardinäle, vieler Bischöfe und Prälaten. Außerhalb Roms scheint die katholische Kirche zu blühen mit ihren Bischöfen und Priestern. Die Zahl der Katholiken ist ungeheuer groß. Täglich wird in so vielen Kirchen die Messe gefeiert, und sonntags fassen die Kirchen zahllose Gläubige, welche die Messe hören und die hl. Kommunion empfangen.

Aber wie sieht die heutige Kirche in den Augen Gottes aus? Die Messen, an denen die Leute werktags und sonntags teilnehmen, sind sie Gott wohlgefällig? Keineswegs; denn jene Messe gilt sowohl für Katholiken als auch für Protestanten. Deshalb kann sie Gott nicht wohlgefällig sein, und sie ist ungültig. Die einzige Messe, die Gott wohlgefällig ist, ist die Messe des hl. Pius V., die von einigen wenigen Priestern und Bischöfen, zu denen ich gehöre, gefeiert wird.

Ich wünsche daher, wenn es in meinen Kräften steht, ein Seminar zu eröffnen für Kandidaten für jenes Priestertum, das Gott wohlgefällig ist.

Außer dieser "Messe", die Gott nicht wohlgefällig ist, gibt es noch vieles, was von Gott verworfen wird, zum Beispiel in der (neuen) Priesterweihe, der Bischofsweihe, der Firmung und der letzten Ölung.

    Außerdem pflegen jene "Priester"

        1.  den Modernismus,
        2.  den falschen Ökumenismus,
        3.  die Anbetung des Menschen,
        4.  die Religionsfreiheit;
        5.  lehnen sie es ab, die Urheber der Häresien zu verurteilen und die Häretiker auszuschließen.

Daher erkläre ich als Bischof der römisch-katholischen Kirche den Römischen Stuhl für vakant, und mir als Bischof obliegt es, alles zu tun, damit die katholische Kirche Roms zu ewigen Heil der Seelen fortbesteht.

                    München, den 25. Februar 1982

                       (sig.:)  Petrus Martinus Ngô-dinh-Thuc
                                 Archiepiscopus

Declaration

S.E. Mgr. Pierre Martin Ngô-dinh-Thuc


¿Cual es el aspecto que en estos dias la Iglesia Catolica presenta a nuestros ojos? En Roma reina "el Papa" Juan Paulo segundo rodeado de su corte de Cardenales y muchos obispos y prelados. Fuera de Roma, la Iglesia Catolica aparece floreciente, pues el numero de catolicos con sos obispos y sacerdotes es immenso. Diariamente se celebra la misa en muchismas iglesias, y en el dia Domingo los Templos están llenos de muchismos fieles que asisten tanto para oir la misa como para recibir la sagrada communion.

¿Pero cual es el aspecto de la Iglesia de hoy ante las miradas de Dios? ¿A caso esas misas - la cotidiana y la dominical - agradan a Dios? De ninguna manera: porque esta misa, es la misma para los catolicos y protestantes - por lo tanto, no agrada Dios y es invalida. La unica misa que agrada a Dios es la catolica, esto es, la que codifico el Papa San Pio quinto, que se celebra por pocos sacerdotes y obispos, entre los cuales estoy yo.

Por esta razón - en cuanto me sea posible, abriré un seminario para los candidatos al sacerdoció que agrada a Dios.

A parte de aquella "Misa" que non agrada a Dios, hay otras muchos cosas que Dios rechaza, vgr.: en la ordenación de sacerdotes, en la consegración de los obispos, en el sacramento de la confirmación y en el de la extrema unción.

    A demás aquellos "sacerdotes" practican:

        1.  el modernismo,
        2.  el falso ecumenismo,
        3.  la adoración del hombre,
        4.  la libertad de abrazar cualquier religion;
        5.  no quieren condenar las herejias, ni excomulgar a los herejes.

Por lo tanto yo, como obispo de la Iglesia Catolica Romana, iuzgo que la sede de la Iglesia Catolica de Roma esta vacante y que es conveniente que yo, como obispo haga todo lo que pueda y deba para que la Iglesia Catolica de Roma perdure para la salvacion eterna de las almas.

                    Munichi, 25 de Febrero 1982

                (sig.:)  Petrus Martinus Ngô-dinh-Thuc
                    Archiepiscopus

***

Declaration

S.E. Mgr. Pierre Martin Ngô-dinh-Thuc

What is today´s Catholic Church looking like in our sight? At Rome reigns "Pope" John Paul II surrounded by cardinals and many bishops and prelates. Outside Rome the Catholic Church looks flourishing with her bishops and priests. The number of Catholics is immense. Every day is Mass celebrated in so many churches. Sundays the churches receive many faithful for hearing Mass und receiving Holy Communion.

But in the sigth of Our Lord, what is today´s Church looking like? These Masses - everyday and sunday - do they please Our Lord? Not at all: because this Mass is the same one for Catholics and Protestants - that´s why this Mass doesn´t please Our Lord and is invalid. The only Mass pleasing Our Lord is the Mass of Saint Pius V, which is celebrated only by a few priests and bishops. I myself belong to them.

That´s why I want - if possible - to open a seminary for candidats of priesterhood, which pleases Our Lord.

Besides of this "Mass", which doesn´t please Our Lord are many things, which are rejected by God, for example in the new rites of ordination of priests, consecration of bishops, confirmation and extreme unction.

    Moreover these "priests" apply themselves to
        1.  modernism,
        2.  false oecumenism,
        3.  worship of men,
        4.  liberty of religion;
       5.  they refuse to condemn the authors of heresies and to expell the heretics.                 

As a Bischop of the Roman Catholic Church I declare the See of Rome being vacant and it is my duty, to do everything to assure the preservation of the Roman Catholic Church for the eternal salvation of souls.

                    Munich, 25th February 1982

                (sig.:)  Petrus Martinus Ngô-dinh-Thuc
                    Archiepiscopus
***

Declaration

S.E. Mgr. Pierre Martin Ngô-dinh-Thuc


De nos jours, dans quel état nous apparait l´Église Catholique? A Rome, le "Pape" Jean-Paul II règne entouré du collège  des cardinaux et de nombreux évêques et prélats. En dehors de Rome, l´Église Catholique avec ses évêques et ses prètres apparait florissante - le nombre des catholiques est immense - Tous les jours la Messe est clebrée dans de nombreuses églises et le Dimanche elles reçoivent de très nombreux fidèles qui y écoutent la Messe et y communient.

Mais aux yeux de Dieu, quel est l´état de l´Église? Les Messes quotidiennes ou dominicales quyquelles les fidèles assistent plaisent - elles à Dieu? Nullement parce que cette Messe est la même pour les catholiques et les protestants. Pour cette raison, elle ne plait pas à Dieu et elle est invalide. La seule Messe qui plait à Dieu est la Messe de St. Pie V, qui est célébrée par un petit nombre de prêtres et d´Évêques dont je suis.

Pour cette raison on doit autant que possible ouvrir pour les candidats au sacerdoce un séminaire qui plaise à Dieu.

En plus de cette "Messe" ne plaisant pas à Dieu, il y a de nombreuses choses où Dieu refuse sa grâce, par exemple dans l´ordination sacerdotale, dans la consécration épiscopale, dans les sacraments de confirmation et d´extrème onction.

    En outre les "prêtres" cultivent

        1.  le modernisme,
        2.  le faux oecuménisme,
        3.  le culte de l´homme,
        4.  la liberté étandue à toutes les religions;
        5.  ne condamnent et n´excluent pas les hérétiques.

Pour cela, en tant qu´Évêque de la Ste. Église Catholique Romaine, je juge que le Siège de l´Église Catholique Romaine est vacant et qu´il me faut comme évêque, tout faire pour que l´Église Catholique Romaine continue à conduire les âmes au Salut Eternel.

                    Munich, 25 Février 1982

                (sig.:)  Petrus Martinus Ngô-dinh-Thuc
                    Archiepiscopus
 
***

Declaration concernant Palmar


J´atteste avoir fait des ordinations à Palmar en toute lucidité.
Je n´ai plus de rélations avec Palmar depuis leur chef se proclame Pape.
Je désapprouve tout ce qu´ils font.
La déclaration de Paul VI. a été faite sans moi; je l´ai appris seulement après.

Fait le 19. XII. 1981 à Toulon en pleine possession de toutes mes facultés.

                (sig.:)  Pierre Martin Ngô-dinh-Thuc
                    Archév. Titulaire de Bulla Regia

***

Erklärung zu Palmar


Ich bestätige hiermit, die Ordinationen von Palmar mit klarer Überlegung vorgenommen zu haben. Ich habe keine Beziehungen mehr zu Palmar, seit sich ihr Chef zum Papst ernannt hat. Ich mißbillige alles, was sie machen.
Die Erklärung Pauls VI. wurde ohne mich verfaßt; sie gelangte erst hinterher zu meiner Kenntnis.

Verfaßt am 19.12. 1981 in Toulon, im vollen Besitz meiner geistigen und physischen Kräfte.

                (gez.:) Pierre Martin Ngô-dinh-Thuc
                    Archév. Titulaire de Bulla Regia

***

Declaración en Relación al Palmar


Yo doy testimonio de haber hecho los ordenaciones de El Palmar en completa lucidez.
No tengo minguna relación con El Palmar desde que su jefe se autonombró Papa.
Yo desapruebo todo lo que están haciendo.
La declaración sobre Paulo VI fué hecha sin mi; yo supe de ella después de hecha.

Dado el 19 XII 1981 en Toulon en plena posesión de mis facultades.

                (sig.:)  Pierre Martin Ngô-dinh-Thuc
                    Archév. Titulaire de Bulla Regia



Declaration about Palmar

I testify to have done the ordinations of Palmar in complete lucidity. I don´t have any more relations with Palmar after their chief nominated himself Pope.
I disapprove all what they are doing.
The declaration of Paul VI has been made without me; I heard of it only afterwards.

Given the 19. XII. 1981 at Toulon in complete possession of all my faculties.

                (sig.:)  Pierre Martin Ngô-dinh-Thuc
                    Archév. Titulaire de Bulla Regia

* * *

Hinweis:


Sämtliche hier veröffentlichten Erklärungen S.E. Mgr. Pierre Martin Ngô-dinh-Thuc liegen auch in handschriftlicher Form vor.

Tenemos todos estos documentos manuscritos.

 
(c) 2004-2018 brainsquad.de